civil procedure law

英 [ˈsɪvl prəˈsiːdʒə(r) lɔː] 美 [ˈsɪvl prəˈsiːdʒər lɔː]

民事诉讼法

法律



双语例句

  1. If one of the parties applies for property preservation, the arbitration commission shall submit to a people's court the application of the party in accordance with the relevant provisions of the Civil Procedure Law.
    当事人申请财产保全的,仲裁委员会应当将当事人的申请依照民事诉讼法的有关规定提交人民法院。
  2. If one party fails to execute the award, the other party may apply to a people's court for enforcement in accordance with the relevant provisions of the Civil Procedure Law, and the court shall enforce the award.
    一方当事人不履行的,另一方当事人可以依照民事诉讼法的有关规定向人民法院申请执行。受申请的人民法院应当执行。
  3. Regarding the acts to the prejudice of the civil litigation that are specified in the preceding paragraph, the people's court shall subject the wrongdoer to the punishment according to the provisions of the civil procedure law.
    人民法院对前款规定的妨害民事诉讼的行为,依照民事诉讼法的规定予以制裁。
  4. Enforcement of the New Civil Procedure Law: Its Impact on Retrial Jurisdiction and Measures Taken
    新民诉法的实施对再审管辖工作的影响及对策
  5. The alteration of action is a very important theme in civil procedure law.
    造成这种现象的原因很多,其中最主要的一点就是诉讼结构方面的原因。
  6. In which civil procedure law related civil preserves the procedure the stipulation is this idea manifesting.
    其中民事诉讼法中有关民事保全程序的规定就是这一理念的体现。
  7. Legislators will amend the Civil Procedure Law, Criminal Procedure Law and the Lawyers Law, which sets qualifications for lawyers, according to the plan.
    根据该计划,立法者将修改民事诉讼法、事诉讼法和规定律师资格律师法。
  8. On the Amendments of the Basic Principles for Civil Procedure Law in China
    浅谈我国民事诉讼法基本原则的修正完善
  9. According to the Civil Procedure Law of the People's Republic of China, a lawsuit of ordinary procedure should be concluded in six months starting from the date the case was placed on file.
    根据《中华人民共和国民事诉讼法》的规定,普通程序的案件将在立案之日起6个月内审结。
  10. Amendments to Civil Procedure Law and Development of Civil Procuratorial System
    民事诉讼法的修改与民事检察制度的发展
  11. During amending the Civil Procedure Law, we should correctly stipulate the territorial jurisdiction of civil environmental suit.
    在修改《民事诉讼法》时,应当对环境民事诉讼的地域管辖作出合理规定。
  12. The Arbitration Commission may formulate provisional arbitration rules in accordance with this Law and the relevant provisions of the civil procedure law before the formulation of the arbitration rules by the China Arbitration association.
    中国仲裁协会制定仲裁规则前,仲裁委员会依照本法和民事诉讼法的有关规定可以制定仲裁暂行规则。
  13. On the basis of the provisions of China Civil Procedure Law, how to define jurisdiction over foreign-related divorce cases?
    根据我国民事诉讼法,怎样确定涉外离婚案件的管辖权?
  14. The China Arbitration Association shall formulate Arbitration Rules in accordance with this Law and the Civil Procedure Law.
    中国仲裁协会依照本法和民事诉讼法的有关规定制定仲裁规则。
  15. This article is to construct the system of claim withdrawing in Chinese civil procedure law.
    本文主要解决的问题是怎样建构我国的撤诉制度。
  16. If the mediation fails, the parties may institute legal proceedings in the people's court in accordance with the Civil Procedure Law of the People's Republic of China.
    调解不成的,当事人可以依照《中华人民共和国民事诉讼法》向人民法院起诉。
  17. International civil procedure law is the basic law that regulates international civil and business affairs.
    国际民事诉讼法是调整国际民商事交往的基本法。
  18. At present there is no principal standard of proof in civil procedure law in China.
    目前,我国的民事诉讼法尚没有确定原则性的证明标准。
  19. The Civil Procedure Law currently in effect has a problem because the standard of the requirements to commence an action is too strict.
    现行民事诉讼法关于起诉条件的设置标准过高,实质是将实体判决要件等同于起诉条件以及诉讼开始的条件。
  20. According to the Chinese Civil Procedure Law, representative litigation is not group litigation in its real sense.
    我国民事诉讼法规定的代表人诉讼并非是通常意义上的群体诉讼。
  21. Civil procedure law establishes the system of civil protest, but the context is very simple.
    民事诉讼法确立了民事抗诉制度,但其规定十分笼统。
  22. And special presentations by Taiwan latest amendments to the Civil Procedure Law Litigation accreditation bodies.
    并特别介绍了台湾最新民事诉讼法修正对于团体诉讼制度的认可。
  23. The mediation principle established by our civil procedure law is the special principle in our civil legislation.
    我国民事诉讼法所确立的调解原则是我国民事立法所特有的原则。
  24. Writ, forum non-convenience doctrine and anti-suit injunction are three distinctive systems of English international civil procedure law.
    传票、非方便法院原则和禁诉命令是英国国际民事诉讼法中比较有特色的三项制度。
  25. Perfect the act of tort liability and the related provisions of the civil procedure law.
    并且完善《侵权责任法》及《民事诉讼法》的相关规定。
  26. ( c) Civil procedure law should provide the necessary and complete relief for the victim of false lawsuit.
    三是民事诉讼法应该为虚假诉讼的受害人提供必要和完备的救济。
  27. In the theory system of Chinese civil procedure law, the benefit of litigation is a neglected concept.
    在我国民事诉讼法的理论体系中,诉的利益是一个被忽视的概念。
  28. The civil litigation pattern is the main content of civil procedure law.
    民事诉讼模式是民事诉讼法研究的主要内容。
  29. But in our civil procedure law does not explicitly discuss systematically the principle of non bis in idem.
    但是我国民事诉讼法中没有明确系统地论述一事不再理原则。